Comment dire les années en anglais : Comprendre les bases
Les chiffres en anglais - Un rappel nécessaire
Dans cette section, nous allons revenir sur les chiffres en anglais, ce qui est essentiel pour comprendre comment dire les années. Voici un rappel nécessaire sur les chiffres en anglais.
- One : Un
- Two : Deux
- Three : Trois
- Four : Quatre
- Five : Cinq
- Six : Six
- Seven : Sept
- Eight : Huit
- Nine : Neuf
Les nombres en anglais - Un rappel nécessaire
Voici maintenant un rappel nécessaire sur les nombres en anglais.
Les dizaines :
- Ten : Dix
- Eleven : Onze
- Twelve : Douze
- Thirteen : Treize
- Fourteen : Quatorze
- Fifteen : Quinze
- Sixteen : Seize
- Seventeen : Dix-sept
- Eighteen : Dix-huit
- Nineteen : Dix-neuf
- Twenty : Vingt
- Thirty : Trente
- Forty : Quarante
- Fifty : Cinquante
- Sixty : Soixante
- Seventy : Soixante-dix
- Eighty : Quatre-vingts
- Ninety : Quatre-vingt-dix
- One hundred : Cent
A partir de 21 jusqu'à 99, les nombres sont formés en combinant les chiffres de base avec les dizaines, par exemple : twenty-one (21), fifty-six (56), eighty-nine (89).
Les nombres centraux :
- Hundred : Cent
- Thousand : Mille
- Million : Million
- Billion : Milliard
- Trillion : Billion
Pour rappel, Les nombres ordinaux sont utilisés pour exprimer le rang des jours dans un mois, par exemple : "March 25th" (25 mars).
Les voici :
- First : Premier
- Second : Deuxième
- Third : Troisième
- Fourth : Quatrième
- Fifth : Cinquième
- Sixth : Sixième
- Seventh : Septième
- Eighth : Huitième
- Ninth : Neuvième
- Tenth : Dixième
Quand aux nombres cardinaux, ils sont utilisés pour exprimer la date en anglais, par exemple : "March twenty-fifth, 2024" (25 mars 2024).
Structure générale pour dire l'année
Dans cette section, nous allons voir la structure générale pour exprimer une année en anglais. Voici un aperçu de la manière dont les années sont généralement articulées :
- Les quatre chiffres de l'année : Les années sont habituellement exprimées en utilisant les quatre chiffres qui composent l'année, par exemple : "nineteen eighty-four" (1984), "two thousand and twenty-four" (2024).
- L'utilisation de "and" : Pour les années post-2000, il est courant d'ajouter "and" avant les deux derniers chiffres de l'année, par exemple : "two thousand and nine" (2009), "two thousand and twenty" (2020).
Il existe bien sûr des cas particuliers :
- Pour les années avant 2000, les quatre chiffres sont généralement prononcés individuellement, par exemple : "nineteen sixty-eight" (1968), "eighteen seventy-five" (1875).
- Pour les années entre 2000 et 2009, il est courant de dire "two thousand [year]", par exemple : "two thousand five" (2005).
Was it clear?
Dire les années en anglais britannique
Dans le contexte de l'anglais britannique, la manière d'exprimer les années comporte des nuances qui reflètent souvent les traditions linguistiques et les préférences culturelles. Lorsque les Britanniques abordent le sujet des années, ils suivent généralement une structure particulière, qui peut différer légèrement de celle de l'anglais américain.
Une des caractéristiques distinctives de l'anglais britannique est l'utilisation de "and" pour séparer les milliers des centaines dans les années post-2000. Par exemple, l'année 2005 pourrait être prononcée "two thousand and five". Dans des conversations informelles, il est de plus en plus fréquent d'entendre simplement "two thousand five".
Voici quelques exemples illustrant la manière dont les Britanniques expriment les années en anglais :
- 1985 - "Nineteen eighty-five"
- 2001 - "Two thousand and one" (plus formel) ou "Two thousand one"
- 2010 - "Two thousand and ten" (plus formel) ou "Twenty ten"
- 1957 - "Nineteen fifty-seven"
- 1999 - "Nineteen ninety-nine"
- 2023 - "Two thousand and twenty-three" (plus formel) ou "Twenty twenty-three"
- 1964 - "Nineteen sixty-four"
- 2015 - "Two thousand and fifteen" (plus formel) ou "Twenty fifteen"
- 1973 - "Nineteen seventy-three"
- 2008 - "Two thousand and eight" (plus formel) ou "Two thousand eight"
Ces exemples démontrent la variété de formulations possibles pour exprimer les années en anglais britannique, allant de la structure plus traditionnelle à des formulations plus contemporaines et informelles.
Dire l’année en anglais américain
Lorsqu'il s'agit d'exprimer les années en anglais américain, il existe également des conventions spécifiques qui différencient cette variante linguistique de l'anglais britannique. Contrairement à l'anglais britannique, l'utilisation de "and" pour séparer les milliers des centaines dans les années post-2000 n'est pas courante dans l'anglais américain. Ainsi, au lieu de dire "two thousand and five" pour l'année 2005, les Américains ont tendance à simplifier la formulation en disant simplement "two thousand five".
De plus, pour les années antérieures à 2000, la prononciation des chiffres suit généralement une structure similaire à celle de l'anglais britannique, où les quatre chiffres sont énoncés individuellement. Par exemple, l'année 1976 serait exprimée comme "nineteen seventy-six".
Voici des exemples illustrant la manière dont les Américains expriment les années en anglais américain :
- 1985 - "Nineteen eighty-five"
- 2001 - "Two thousand one" ou "Two thousand and one"
- 2010 - "Twenty ten"
- 1957 - "Nineteen fifty-seven"
- 1999 - "Nineteen ninety-nine"
- 2023 - "Twenty twenty-three"
- 1964 - "Nineteen sixty-four"
- 2015 - "Twenty fifteen"
- 1973 - "Nineteen seventy-three"
- 2008 - "Two thousand eight"
Les années particulières et exceptions
Dans cette partie, nous examinerons de près les années spécifiques ainsi que les cas particuliers qui requièrent une approche distincte lors de leur expression en anglais.
Les années zéro à neuf
Lorsqu'il s'agit de prononcer les années entre 2000 et 2009 en anglais, une convention particulière est souvent suivie. Contrairement aux années ultérieures où "and" est parfois utilisé pour séparer les milliers des centaines, les années de cette période sont souvent exprimées de manière plus concise. Plutôt que de dire "two thousand and [année]", il est courant de simplifier la formulation en disant simplement "two thousand [année]". Par exemple, l'année 2005 serait prononcée "two thousand five", tandis que 2009 serait prononcé "two thousand nine". Ainsi, lorsqu'on évoque les années de cette décennie en anglais, il est important de se rappeler cette convention pour une prononciation précise et naturelle.
Voici une liste d'exemples illustrant la manière dont les années entre 2000 et 2009 sont prononcées en anglais :
- 2000 - "Two thousand"
- 2001 - "Two thousand one"
- 2002 - "Two thousand two"
- 2003 - "Two thousand three"
- 2004 - "Two thousand four"
- 2005 - "Two thousand five"
- 2006 - "Two thousand six"
- 2007 - "Two thousand seven"
- 2008 - "Two thousand eight"
- 2009 - "Two thousand nine"
La prononciation de "0" en milieu dans des expressions telles que "twenty 0 one" suit une convention spécifique en anglais. Lorsqu'on mentionne une année comme "2001" ou "2100", où le chiffre zéro (0) apparaît entre deux autres chiffres, il est courant de le prononcer simplement comme "oh". Ainsi, dans l'exemple "twenty 0 one" pour l'année 2001, le "0" serait prononcé "oh", ce qui donne "twenty oh one". Cette pratique de prononciation vise à éviter toute confusion avec la lettre "o", en s'assurant que le chiffre zéro est clairement identifié dans le contexte des années.
Les années en "00" - Comment les prononcer ?
Lorsqu'il s'agit de prononcer les années qui contiennent les chiffres "00" en anglais, il est essentiel de noter que la prononciation varie en fonction du contexte et des préférences linguistiques. Pour les années telles que 2000, 2100, 2200, etc., les locuteurs peuvent choisir de simplifier la prononciation en omettant les "00". Au lieu de dire "two thousand", certains pourraient simplement dire "twenty". Cette simplification est courante dans les conversations informelles et permet une communication plus fluide. Cependant, dans des contextes plus formels ou lorsqu'il est nécessaire de préciser davantage l'année, la prononciation complète "two thousand" peut être préférée pour éviter toute ambiguïté. Il est donc important de tenir compte du contexte et du niveau de formalité lors de la prononciation des années en anglais.
Voici une liste d'exemples illustrant différentes façons de prononcer les années contenant les chiffres "00" en anglais :
- 2000 - "Two thousand"
- 2100 - "Twenty one hundred"
- 2200 - "Twenty two hundred"
- 2300 - "Twenty three hundred"
- 2400 - "Twenty four hundred"
- 2500 - "Twenty five hundred"
- 2600 - "Twenty six hundred"
- 2700 - "Twenty seven hundred"
- 2800 - "Twenty eight hundred"
- 2900 - "Twenty nine hundred"
Exceptions et cas particuliers
Dans cette section, nous aborderons les cas particuliers et les exceptions qui peuvent survenir lors de la formulation des années en anglais. Comprendre ces nuances vous aidera à communiquer de manière plus précise et naturelle. Voici quelques points à prendre en compte :
1. Les années avec des chiffres répétés
Certaines années comportent des chiffres répétés, comme 1911, 2000, ou 2022. Dans ces cas, il est important de savoir comment les prononcer de manière claire et correcte.
Exemple : 1911
- Prononciation courante : "nineteen eleven"
- Variante possible : "one thousand nine hundred eleven"
Exemple : 1999
- Prononciation courante : "nineteen ninety-nine"
- Variante possible : "one thousand nine hundred ninety-nine"
2. L'usage des sigles et des acronymes
Les années peuvent parfois être abrégées en utilisant des sigles ou des acronymes.
Exemple : Y2K (Year 2000)
- Prononciation courante : "Y-two-K"
- Signification : Y2K fait référence au problème de l'an 2000, où de nombreux systèmes informatiques étaient susceptibles de rencontrer des dysfonctionnements en raison du passage au nouveau millénaire.
Exemple : WWII
- Prononciation : World War Two
- Signification : WWII fait référence à la Seconde Guerre Mondiale
3. Les années historiquement significatives
Certaines années revêtent une importance historique particulière et peuvent être prononcées différemment en fonction du contexte.
Exemple : 1776 (Déclaration d'Indépendance des États-Unis)
- Prononciation courante : "seventeen seventy-six"
- Contexte : L'année 1776 est célèbre pour être l'année où la Déclaration d'Indépendance des États-Unis a été adoptée, marquant ainsi le début de l'indépendance du pays vis-à-vis de la Grande-Bretagne.
Exemple : 1492 (Découverte de l’Amérique)
- Prononciation courante : “fourteen ninety-two” plutôt que “one thousand four hundred ninety-two”
- Contexte : Découverte de l'Amérique par Christophe Colomb
Comparaison entre Anglais Britannique et Américain
Voici une partie dans laquelle on va aborder les différences et similitudes dans la manière dont les années sont prononcées en anglais britannique et américain.
Nuances et préférences régionales
La manière dont les années sont exprimées et interprétées peuvent varier en raison des nuances et préférences régionales. Comprendre ces nuances vous aidera à communiquer de manière efficace avec des locuteurs natifs dans divers contextes. Voici quelques points à prendre en considération :
1. Utilisation des préfixes pour les siècles
Dans certaines régions, il est courant d'utiliser des préfixes pour indiquer le siècle auquel une année appartient. Par exemple, au Royaume-Uni, on peut entendre "nineteenth century" pour le XIXe siècle, tandis qu'aux États-Unis, on peut simplement dire "eighteen hundreds".
Exemple : XXe siècle
- Royaume-Uni : "the twentieth century" (le vingtième siècle)
- États-Unis : "the nineteen hundreds" (les dix-neuvième siècles)
- Contexte : Au Royaume-Uni, il est courant d'utiliser le préfixe "the" suivi de l'ordinal pour indiquer le siècle. Aux États-Unis, on peut plutôt utiliser "the" suivi de l'expression "hundreds" pour désigner le même siècle. Cette variation régionale peut parfois entraîner des malentendus ou des confusions lors de la communication entre des personnes de différentes régions anglophones.
Exemple : XVIIIe siècle
- Royaume-Uni : "the eighteenth century" (le dix-huitième siècle)
- États-Unis : "the seventeen hundreds" (les dix-septième siècles)
2. Les abréviations et les raccourcis
Les locuteurs anglophones utilisent parfois des abréviations ou des raccourcis pour exprimer les années de manière informelle. Par exemple, au lieu de dire "nineteen seventy-four", certains pourraient dire simplement "seventy-four".
Exemple : 1975
- Utilisation informelle au Royaume-Uni : "seventy-five" (soixante-quinze)
- Utilisation informelle aux États-Unis : "nineteen seventy-five" (dix-neuf soixante-quinze)
- Contexte : Dans les conversations informelles, les locuteurs anglophones peuvent utiliser des abréviations ou des raccourcis pour exprimer les années de manière plus succincte. Par exemple, au Royaume-Uni, il est courant de dire simplement "seventy-five" pour l'année 1975, tandis qu'aux États-Unis, on utilise généralement la forme complète "nineteen seventy-five".
Exemple : 2001
- Utilisation informelle au Canada : "oh-one" (zéro-un)
- Utilisation informelle en Australie : "two-thousand-one" (deux mille un)
- Contexte : Dans certains pays anglophones, des abréviations informelles peuvent être utilisées pour exprimer les années de manière plus rapide et plus informelle. Par exemple, au Canada, il est courant de dire "oh-one" pour l'année 2001, tandis qu'en Australie, on utilise souvent la forme complète "two-thousand-one".
3. Les références culturelles et historiques
Les préférences pour l'expression des années peuvent être influencées par des références culturelles et historiques spécifiques à chaque région.
Exemple : 1776
- Utilisation aux États-Unis : "seventeen seventy-six" (dix-sept soixante-seize)
- Utilisation au Royaume-Uni : "the year of American Independence" (l'année de l'Indépendance américaine)
- Contexte : L'année 1776 est d'une grande importance dans l'histoire américaine en raison de la Déclaration d'Indépendance des États-Unis. Aux États-Unis, cette année est souvent référencée dans des contextes historiques et politiques, tandis qu'au Royaume-Uni, elle peut être mentionnée dans le contexte plus large de l'histoire mondiale.
Exemple : 1066
- Utilisation au Royaume-Uni : "ten sixty-six" (dix soixante-six)
- Utilisation en France : "la bataille de Hastings"
- Contexte : L'année 1066 est célèbre pour la bataille de Hastings, un événement majeur de l'histoire de l'Angleterre où Guillaume le Conquérant a vaincu Harold II.
En explorant ces nuances régionales, vous serez mieux équipé pour comprendre et utiliser les expressions des années en anglais.
Vous savez maintenant dire les années en anglais ! Que ce soit pour dire les siècles en anglais, les dates, ou les époques, la capacité à dire les années en anglais de manière claire et précise est un élément fondamental de la maîtrise de la langue. Cette compétence permet une communication efficace dans un large éventail de contextes, allant des conversations quotidiennes aux discussions plus professionnelles.