Chaque matin, c’est le même rituel : vous attrapez votre brosse à dents, ouvrez le robinet, et appliquez un peu de dentifrice.
Mais si vous deviez expliquer tout cela en anglais, sauriez-vous le faire ?
La salle de bain est un espace du quotidien rempli d’objets et d’actions que nous utilisons sans y penser.
Pourtant, maîtriser ce vocabulaire peut être très utile, que ce soit pour réserver un hôtel à l’étranger, acheter des produits d’hygiène dans un pays anglophone, ou tout simplement discuter de votre routine matinale en anglais.
Dans cet article, nous allons explorer ensemble les essentiels du vocabulaire de la salle de bain en anglais !
En bonus, un exercice pratique vous attend à la fin pour tester vos connaissances ! 😉
📌 Ce qu’il faut retenir :
- Le vocabulaire de la salle de bain en anglais est utile pour décrire votre routine, acheter des produits d’hygiène ou réserver un logement à l’étranger.
- L’anglais utilise un possessif pour parler des parties du corps (brush your teeth et non brush teeth).
- Il existe de nombreuses expressions idiomatiques inspirées de la salle de bain, comme throw in the towel (jeter l’éponge).
- Pratiquer à l’oral et à l’écrit vous aidera à intégrer naturellement ces mots dans votre quotidien.
- Testez vos connaissances avec l’exercice en fin d’article et essayez de décrire votre propre routine !
Pour rappel, apprendre du vocabulaire, c’est bien, mais encore faut-il savoir l’utiliser correctement !
Entre la prononciation, la grammaire et les petites subtilités de l’anglais, il est facile de passer à côté de certains détails. C’est là qu’une formation structurée fait toute la différence. Elle vous aide à mettre en pratique ce que vous apprenez, à gagner en confiance à l’oral et à éviter les erreurs les plus courantes.
Si vous voulez vraiment progresser et parler un anglais fluide, notre formation d’anglais général est là pour vous accompagner !
Au programme de cet article
Le vocabulaire de base de la salle de bain en anglais
Avant d'entrer dans les détails, voici une sélection des mots essentiels pour parler de la salle de bain en anglais.
Ce sont des termes de base que vous retrouverez dans presque toutes les salles de bain.
💡 Astuce : Aux États-Unis, on dit plutôt restroom dans les lieux publics, tandis qu’au Royaume-Uni, on entend souvent loo ou toilet.
Les objets et équipements de la salle de bain en anglais
Votre salle de bain est un véritable champ de bataille matinal : un lavabo débordant de produits, une serviette introuvable, et ce miroir qui vous juge en silence.
Mais sauriez-vous nommer tous ces objets en anglais ?
On fait le tour ensemble des indispensables pour que vous puissiez enfin parler de votre salle de bain en anglais sans hésitation.
Le mobilier et les installations
Si votre salle de bain est un champ de bataille, voici les piliers qui tiennent le fort.
Lavabo, baignoire, douche… Ces éléments fixes sont là pour structurer l’espace et rendre votre routine (un peu) plus fluide.
Voyons comment les nommer en anglais.
🎓 Exemples pratiques :
- Can you hand me a towel? It’s on the towel rack. → Peux-tu me passer une serviette ? Elle est sur le porte-serviettes.
- I love our new freestanding bathtub; it makes the bathroom look so elegant. → J’adore notre nouvelle baignoire sur pied, elle donne un look élégant à la salle de bain.
- Be careful, the floor tiles are wet! → Fais attention, le sol carrelé est mouillé !
- The medicine cabinet is above the sink, you’ll find the bandages inside. → L’armoire à pharmacie est au-dessus du lavabo, tu y trouveras les pansements.
Les accessoires et objets courants
Ce sont eux qui vous accompagnent chaque matin et soir, et pourtant, ils semblent toujours disparaître au pire moment.
Avant de les chercher sous une pile de vêtements, apprenez le lexique des accessoires et objets de la salle de bain en anglais.
🎓 Exemples pratiques :
- Don’t forget to pack your toothbrush and toothpaste! → N’oublie pas d’emporter ta brosse à dents et ton dentifrice !
- I always use a hairbrush before drying my hair with a hairdryer. → J’utilise toujours une brosse à cheveux avant de sécher mes cheveux avec un sèche-cheveux.
- Can you hand me a towel? Mine is still wet. → Peux-tu me passer une serviette ? La mienne est encore mouillée.
- I need a new razor, mine is too dull. → J’ai besoin d’un nouveau rasoir, le mien ne coupe plus.
- She applied shaving cream before using her razor. → Elle a appliqué de la crème à raser avant d’utiliser son rasoir.
💡 Sachez que les Britanniques disent flannel pour gant de toilette, alors qu’aux États-Unis, on entendra plutôt washcloth.
Maintenant que vous avez les bases, passons à la suite ! Après avoir découvert les objets et équipements de la salle de bain, il est temps d’explorer le vocabulaire des produits d’hygiène et des verbes essentiels pour décrire votre routine quotidienne en anglais.
Les produits d’hygiène et de toilette en anglais
Certains produits sont tellement ancrés dans notre quotidien qu’on ne réfléchit même plus à leur nom jusqu’au jour où il faut les demander en anglais.
Pour éviter les moments de solitude devant un rayon de supermarché à l’étranger, passons en revue tout ce vocabulaire essentiel.

Produits pour le corps et les cheveux
Entre la douche et le soin de ses cheveux, on utilise une panoplie de produits sans vraiment y prêter attention.
Ces incontournables du quotidien méritent quand même qu’on sache les nommer correctement en anglais.
Voici de quoi enrichir votre vocabulaire et éviter toute confusion.
🎓 Exemples pratiques :
- I ran out of shampoo, I need to buy a new one. → Je n’ai plus de shampoing, je dois en acheter un nouveau.
- She always applies body lotion after her shower. → Elle applique toujours du lait pour le corps après sa douche.
- My hair feels so soft after using this conditioner! → Mes cheveux sont si doux après avoir utilisé cet après-shampoing !
- I always use heat protectant spray before straightening my hair. → J’utilise toujours un spray protecteur de chaleur avant de me lisser les cheveux.
- She loves taking baths with bath salts for relaxation. → Elle adore prendre des bains avec des sels de bain pour se détendre.
💡 Aux États-Unis, on dit plutôt body wash pour gel douche, alors qu’au Royaume-Uni, shower gel est plus courant.
Produits de soin et maquillage
Prendre soin de sa peau, c’est un art… et en parler en anglais aussi ! Entre crèmes, sérums et maquillage, il y a de quoi s’emmêler les pinceaux.
Avant de vous retrouver à demander une "cream for night" d’un air hésitant, voici les termes à connaître pour maîtriser votre routine beauté en anglais.
🎓 Exemples pratiques :
- Don’t forget to apply sunscreen before going to the beach! → N’oublie pas d’appliquer de la crème solaire avant d’aller à la plage !
- I use a moisturizer every morning to keep my skin hydrated. → J’utilise une crème hydratante chaque matin pour garder ma peau hydratée.
- She applies eye cream every night to reduce dark circles. → Elle applique une crème contour des yeux chaque soir pour réduire les cernes.
- I love using a sheet mask once a week for extra hydration. → J’adore utiliser un masque en tissu une fois par semaine pour une hydratation supplémentaire.
💡 Le saviez-vous ? Le mot serum se prononce de la même façon en anglais et en français, mais en anglais, il prend un accent plus marqué sur la première syllabe (SEE-rum).
Continuons maintenant avec le vocabulaire du maquillage en anglais !
🎓 Exemples pratiques :
- She always applies blush to add some color to her cheeks. → Elle applique toujours du blush pour donner un peu de couleur à ses joues.
- I need a new mascara, mine is drying out. → J’ai besoin d’un nouveau mascara, le mien est en train de sécher.
- This lipstick shade looks great on you! → Cette teinte de rouge à lèvres te va très bien !
- I always use primer before applying my foundation to make it last longer. → J’utilise toujours une base avant d’appliquer mon fond de teint pour qu’il tienne plus longtemps.
Les verbes et expressions à connaître pour la salle de bain
La salle de bain, c’est l’antichambre du réveil. C’est là que tout commence : un coup d’eau froide sur le visage, un brossage de dents en mode automatique et une douche parfois plus longue que prévu.
Mais comment décrire ces gestes en anglais ?
Plutôt que d’improviser, voici tout le vocabulaire dont vous aurez besoin.
Les actions courantes du matin et du soir
Du premier bâillement au dernier coup de brosse, la salle de bain rythme nos journées.
Connaissez-vous vraiment le vocabulaire pour parler de chaque étape ? Se sécher, se coiffer, se maquiller…
⚠️ Avant d’aller plus loin, il faut savoir qu’en anglais, on utilise toujours un possessif (my, your, his, her…) lorsqu’on parle d’une action sur une partie du corps.
Contrairement au français, où l’on dit "se brosser les dents" ou "se laver les mains", l’anglais préfère une structure plus explicite : "brush your teeth", "wash your hands".
L’omission du possessif rendrait la phrase étrange, voire incorrecte. Cette règle s’applique également aux cheveux ("dry your hair") ou au visage ("wash your face").
Gardez donc à l’esprit que pour parler naturellement, l’anglais précise toujours de qui il s’agit ! 😉
Maintenant que ce point est clair, explorons la liste complète des verbes essentiels pour détailler votre routine du matin et du soir en anglais.
Commençons par les gestes d’hygiène et de soin.
- Wake up : se réveiller
- Stretch : s’étirer
- Go to the bathroom : aller aux toilettes
- Flush the toilet : tirer la chasse d’eau
- Wash your hands : se laver les mains
- Take a shower / Have a shower (UK) : prendre une douche
- Take a bath / Have a bath (UK) : prendre un bain
- Dry off : se sécher
- Dry your hands / body / hair : se sécher les mains / le corps / les cheveux
- Wash your face : se laver le visage
- Brush your teeth : se brosser les dents
- Floss your teeth : utiliser du fil dentaire
- Rinse your mouth : se rincer la bouche
- Put on deodorant : mettre du déodorant
- Splash water on your face : s’asperger le visage d’eau
- Pat your face dry : tapoter son visage pour le sécher
- Blow your nose : se moucher
- Trim your nails : se couper les ongles
- Apply lotion : mettre de la lotion
- Apply sunscreen : mettre de la crème solaire
- Put on perfume : mettre du parfum
- Gargle mouthwash : se gargariser avec du bain de bouche
- Scrub your body : se frotter le corps (exfoliation)
- Massage your face : se masser le visage
- Exfoliate your skin : exfolier sa peau
- Put on a face mask : appliquer un masque pour le visage
🎓 Exemples pratiques :
- I always brush my teeth before going to bed. → Je me brosse toujours les dents avant d’aller me coucher.
- Don’t forget to flush the toilet after using it! → N’oublie pas de tirer la chasse après être allé aux toilettes !
- She always splashes water on her face to wake up in the morning. → Elle s’asperge toujours le visage d’eau pour se réveiller le matin.
- After shaving, he always applies lotion to keep his skin soft. → Après s’être rasé, il met toujours de la lotion pour garder sa peau douce.
Passons à présent au lexique des actions liées aux cheveux et au maquillage.
🎓 Exemples pratiques :
- I need to dry my hair before going out. → Je dois me sécher les cheveux avant de sortir.
- He shaves every morning before work. → Il se rase tous les matins avant d’aller au travail.
- After washing her hair, she always detangles her hair before drying it. → Après avoir lavé ses cheveux, elle les démêle toujours avant de les sécher.
- He decided to let his hair down for the party instead of tying it up. → Il a décidé de laisser ses cheveux détachés pour la soirée au lieu de les attacher.
- I always pluck my eyebrows carefully to keep their natural shape. → Je m’épile toujours les sourcils avec précaution pour garder leur forme naturelle.
Expressions idiomatiques et phrases utiles
Vous pensiez que la salle de bain servait juste à se laver ?
En anglais, elle s’invite aussi dans des expressions pleines d’humour et d’images.
De "jeter l’éponge" à "être dans l’eau chaude", découvrez des phrases à connaître pour briller lors de vos conversations (sans avoir besoin de savon).
Avant de voir les expressions idiomatiques, voyons d’abord les expressions liées à l’hygiène et à la routine !
- Freshen up : se rafraîchir
- Take a quick shower : prendre une douche rapide
- Get ready : se préparer
- Put on deodorant : mettre du déodorant
- Scrub up : bien se laver (souvent utilisé dans le milieu médical)
- Rinse off : se rincer
- Soap up : se savonner
- Lather up : faire mousser le savon / le shampoing
- Pat dry : se sécher en tapotant
- Towel off : se sécher avec une serviette
- Put on perfume : mettre du parfum
- Touch up your makeup : faire une retouche maquillage
- Fix your hair : arranger ses cheveux
- Moisturize your skin : hydrater sa peau
- Hit the snooze button : repousser son réveil
- Drag yourself out of bed : sortir du lit avec difficulté
- Jump in the shower : filer sous la douche
- Hop in the shower : sauter dans la douche (façon informelle de dire qu’on prend une douche rapidement)
- Towel dry your hair : sécher ses cheveux avec une serviette
- Blow-dry your hair : sécher ses cheveux avec un sèche-cheveux
- Run a comb through your hair : passer un coup de peigne dans ses cheveux
- Fix your hair : arranger ses cheveux
- Put on some makeup : se maquiller un peu
- Do your hair : se coiffer
- Pop in contact lenses : mettre ses lentilles de contact
- Touch up your makeup : faire une retouche maquillage
🎓 Exemples pratiques :
- I need to freshen up before dinner. → J’ai besoin de me rafraîchir avant le dîner.
- Give me 10 minutes to get ready! → Laisse-moi 10 minutes pour me préparer !
- Let me rinse off before getting out of the shower. → Laisse-moi me rincer avant de sortir de la douche.
- She always moisturizes her skin after a shower. → Elle hydrate toujours sa peau après une douche.
- I need to touch up my makeup before the meeting. → Je dois faire une retouche maquillage avant la réunion.
Passons aux expressions idiomatiques !
- Be squeaky clean : Être propre comme un sou neuf
- Wash your hands of something : Se laver les mains de quelque chose (ne plus vouloir être impliqué)
- Be in hot water : Être dans une situation difficile / avoir des ennuis
- Scrub something clean : Nettoyer quelque chose à fond
- Throw in the towel : Jeter l’éponge (abandonner)
- Go down the drain : Être perdu / gaspillé (comme de l’eau qui part dans le siphon)
- Come out in the wash : Tout finit par s’arranger (comme une tache qui disparaît au lavage)
- Don't air your dirty laundry in public : Ne pas laver son linge sale en public (ne pas exposer ses problèmes personnels)
- Keep your nose clean : Rester hors des ennuis / avoir une conduite irréprochable
- Tidy up your act : Se reprendre en main / améliorer son comportement
- Wipe the slate clean : Faire table rase du passé / repartir de zéro
- Lather, rinse, repeat : Toujours la même rengaine (comme les instructions sur un flacon de shampoing)
- Soapbox speech : Un discours moralisateur (venir faire la leçon à quelqu’un)
- Make a clean break : Couper les ponts / tourner la page complètement
- Squeaky clean reputation : Une réputation irréprochable
- Clean up your mess : Assumer ses erreurs et réparer ses torts
- Scrub off the guilt : Essayer d’effacer sa culpabilité
🎓 Exemples pratiques :
- After that scandal, the politician decided to wash his hands of the situation. → Après ce scandale, le politicien a décidé de se laver les mains de la situation.
- I lost my job and all my savings went down the drain. → J’ai perdu mon emploi et toutes mes économies sont parties en fumée.
- She finally threw in the towel and quit her job. → Elle a finalement jeté l’éponge et quitté son travail.
- Don’t worry about the misunderstanding, it will come out in the wash. → Ne t’inquiète pas pour ce malentendu, tout finira par s’arranger.
- She decided to wipe the slate clean and move to another country. → Elle a décidé de faire table rase du passé et de partir vivre dans un autre pays.
- After the scandal, he tried to clean up his mess, but it was too late. → Après le scandale, il a essayé de réparer ses erreurs, mais c’était trop tard.
Avec ces verbes et expressions, vous êtes maintenant capable de décrire votre routine quotidienne en anglais et d'utiliser des phrases plus naturelles et idiomatiques.
Exercice Pratique : Testez votre Vocabulaire !
Vous avez maintenant tout le vocabulaire nécessaire pour parler de la salle de bain et de votre routine quotidienne en anglais.
Voyons voir si vous êtes capable de l’utiliser en contexte ?
Rien de mieux qu’un exercice pour vérifier votre compréhension et pratiquer vos nouvelles connaissances !
Exercice
Rédigez quelques phrases en anglais pour décrire votre routine matinale en utilisant les mots ci-dessous. Essayez de construire des phrases complètes et naturelles, en respectant l’ordre des actions.
Voici les mots que vous devez utiliser : Wake up, stretch, go to the bathroom, wash your face, brush your teeth, take a shower, dry off, comb your hair, put on deodorant, get dressed, apply makeup, get ready
Par exemple :
"First, I wake up and stretch. Then, I go to the bathroom and wash my face. After that, I brush my teeth and take a quick shower. Once I dry off, I comb my hair and put on deodorant. Finally, I get dressed and apply some makeup before leaving the house."
Maintenant, à vous de jouer !
Correction
Voici un exemple de routine matinale bien structurée en anglais :
"Every morning, I wake up at 7 AM and stretch a little. Then, I go to the bathroom, wash my face, and brush my teeth. After that, I take a shower and dry off with a towel. I comb my hair and put on deodorant before getting dressed. Sometimes, I apply a bit of makeup if I have time. Finally, I grab my bag and leave the house."
Erreurs courantes à éviter :
- "I brush teeth" → Il faut dire "I brush my teeth", car l’anglais utilise un possessif.
- "I take shower" → Il faut dire "I take a shower", car "shower" est un nom dénombrable.
- "I put deodorant" → Il faut dire "I put on deodorant", car "put on" est un verbe à particule.
Essayez de dire votre routine à voix haute après l’avoir écrite, cela vous aidera à mieux retenir les phrases et à améliorer votre fluidité à l’oral !
Désormais, vous avez toutes les clés en main pour parler de votre routine matinale en anglais avec aisance.
Continuez à pratiquer ce vocabulaire de la salle de bain en anglais en l’utilisant à l’oral et à l’écrit, et surtout, amusez-vous en apprenant !